Écriture

  • Pays d'origine : Norvège
  • Titre original : Lille skogen
  • Date d'écriture : 2002
  • Date de traduction : 2005

La pièce

  • Nombre d'actes et de scènes : 4 parties - 20 scènes
  • Nombre de personnages :
    • 12 au total

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

La pièce est une succession de scènes où des enfants jouent, parlent et se disputent. Petit à petit se lève le voile de leur existence, entre terrain vague et cité. Perte de l'innocence, intrusion de la violence, jeux cruels, rapports de force, amitié, jalousie… sont les principaux thèmes qu'aborde l'auteur dans un vocabulaire truffé de gros mots sexuellement connotés et d'éclats de langage. On sent que derrière leurs propos se dessine une réalité monstrueuse. Comme dans tout bon thriller, l'auteur distille habilement des fausses pistes. Peu à peu des bribes de vérités sortent de la bouche des enfants et rendent la tension presque insupportable… jusqu'à l'horreur. Mais, en laissant le texte ouvert, Halle laisse le spectateur libre d'imaginer la suite.

Regard du traducteur

Cette pièce parle d'enfants, mais elle n'est pas conçue pour être jouée par ou pour des enfants, elle ne doit en aucune façon se jouer de manière enfantine. La douleur est la douleur, la joie est la joie, qu'on soit enfant ou adulte. Voilà le point important.
Sur le plan scénique, il faut pouvoir changer rapidement de temps et de lieu. Ceux qui ne jouent pas dans une scène peuvent très bien être malgré tout présents sur scène et continuer leurs jeux. Ou bien attendre leur tour.