Sous la direction de Jean-Louis Besson, celle collection soutient la publication de textes étrangers, classiques et contemporains, choisis en raison de leur intérêt tant pour l’histoire du théâtre que pour la scène. Conformément à l’esprit de la Maison Antoine Vitez, les traducteurs se sont donné pour mission d’être fidèles à la lettre de l’original, dans une langue pour la scène de théâtre.
Créée à l’initiative de la Maison Antoine Vitez et des Editions Espaces 34, cette collection se propose de favoriser la connaissance des textes de théâtre étranger, traduits en français. La sélection des pièces est le résultat du travail d’un comité de lecture réunissant hommes et femmes de théâtre curieux de découvrir de nouvelles écritures et des dramaturgies d’ailleurs.