Le Temps est un enfant qui joue...

de Lakis Kouretzis

Traduit du grec moderne par Jacqueline Razgonnikoff

Écriture

  • Pays d'origine : Grèce
  • Titre original : Ο Χρονος ειναι ενα παιδι που παιζει
  • Date d'écriture : 2001
  • Date de traduction : 2002

La pièce

  • Genre : théâtre pour enfants
  • Nombre d'actes et de scènes : 14 tableaux
  • Décors : variable selon les scènes
  • Nombre de personnages :
    • 9 au total
    • 5 homme(s)
    • 4 femme(s)
  • Durée approximative : 1 h 30
  • Création :
    • Période : 2001
    • Lieu : Théâtre du Jour d’Athènes
  • Domaine : protégé

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

Une petite fille, Nina, en pleine croissance, cherche à découvrir ce qu’est le Temps : quelle figure a-t-il ? Dans quelle région demeure-t-il ?… Elle ouvre l’éventail magique de sa grand-mère et se retrouve face au Gardien du Temps, tandis qu’elle entend s’égrener les heures. Au cours de la conversation, le Gardien du Temps lui fait comprendre qu’elle ne peut pas rencontrer le Temps, parce qu’il est trop occupé. Occupé à quoi ? A jouer…

Au tableau suivant, la fillette, se regardant dans le miroir, cherche à découvrir si elle porte déjà des signes de vieillissement. Sa mère la rassure. Tout en regardant d’anciennes photos, elle découvre que les choses changent avec les années.

Nina essaye de dessiner, avec l’aide du Gardien du Temps, les couleurs des années qui passent. Elle montre son dessin à sa mère et l’interroge sur la figure du temps. Demeurée seule dans sa chambre, elle entend la voix du Temps, qui dialogue un court moment avec elle.

Plus tard, lors d’un séjour à la colonie de vacances, Nina fait la rencontre, au cours d’une promenade, d’un curieux jeune garçon, nommé Tic-Tac, qui se tient en amont d’un fleuve et joue avec l’eau qui coule. Il lui fait cadeau de deux billes avec lesquelles ils jouent ensemble à un jeu appelé « terre-lune-temps ». Nina doit se sauver car ses amis l’appellent. Le garçon disparaît dans le fleuve.

Nina se trouve ensuite confrontée à Mémoire et à son frère Oubli, qui tous deux accompagnent le Temps. Ils chantent ensemble leurs qualités respectives et Mémoire révèle à Nina qu’elle peut en apprendre plus en rencontrant le Grand Faiseur de Jouets. Entouré de toutes sortes d’horloges et d’instruments pour mesurer le Temps, il apprend à la petite fille comment ils fonctionnent et comment le temps est mesuré dans toutes ses dimensions.

Nina fait ensuite la connaissance du Sommeil, qui la fait rire et lui parle de l’avenir et de ses prochains anniversaires.

Nina a grandi, elle souhaite connaître le Temps spatial. Elle voyage dans l’espace avec son père, qui répond à ses questions, et y rencontre aussi sa mère. Il s’agissait d’un rêve…

L’école est finie. Nina devient une jeune fille. Faisant un tour dans le parc, elle y rencontre Mémoire et Tic-Tac. Elle voit aussi la vieille dame qu’elle sera plus tard. Nina et Tic-Tac s’assoient sur un banc et s’embrassent. Ils ont compris qu’il y a quelque part… un enfant qui joue.

Regard du traducteur

Dans un langage à la fois simple et poétique, Lakis Kouretzis soulève les grandes questions qui se posent aux humains dès l’enfance sur leurs rapports avec le temps, sous toutes ses formes, et sur la relativité de leur passage sur la terre. Les scènes d’imagination et les scènes d’intimité familiale, plus didactiques, alternent avec bonheur, entrecoupées de chansons. Emotion, cocasserie, tendresse, gravité, donnent à chaque tableau une coloration différente. Aucune réponse de type moralisateur n’est  imposée. Les notions essentielles de beauté, de liberté, de disponibilité sont habilement introduites dans un schéma apparemment conventionnel – qui assure une certaine sécurité psychologique à l’enfant -, avec ce qu’il faut de fantaisie et de poésie pour éviter tout didactisme pesant. Parti de la citation du philosophe présocratique Héraclite, aussi énigmatique que paradoxale, l’auteur « joue » à son tour avec les différents aspects du temps, pour en donner aux spectateurs, quel que soit leur âge, une sensation positive.