Truffes

de Jens Roselt

Traduit de l'allemand par Henri Christophe

Avec le soutien de la MAV

Écriture

  • Pays d'origine : Allemagne
  • Titre original : Trüffel
  • Date d'écriture : 1992

La pièce

  • Genre : pièce
  • Nombre d'actes et de scènes : 15 scènes
  • Décors : 7
  • Nombre de personnages :
    • 11 au total
    • 7 homme(s)
    • 7 femme(s)
  • Création :
    • Période : théâtre de Oberhausen (R.F.A.)
    • Lieu : théâtre de Oberhausen (R.F.A.)
  • Domaine : protégé : L'Arche éditeur

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

Entre les spots de pub et le kiosque à saucisses/frites, les filles rêvent de devenir les reines d'un soir dans la disco. On boit , on rêve, on a des envies de sucreries comme les "Mon Chéri"de la télé. On est toujours à deux doigts d'une bagarre. L'ennui aiguise les nerfs à fleur de peau des twenties de la province. Et puis, on a des envies de sexe, avant de vouloir repasser à autre chose... Et l'amour, dans tout cela ? En "voyageur cultivé", Roselt observe, puis analyse. Naissent alors des scènes, précises, qui montrent tant la surface des gens que leurs rapports les uns avec les autres, sans pour autant rester dans le superficiel.

Regard du traducteur

Né à Wildeshausen, il passe son enfance, ainsi qu'à Vechta, dans le nord de l'Allemagne. Après son service militaire, il poursuit des études de théâtre à l'université de Giessen. Boursier de la Deutsche Forschungsgesellschaft de Mayence, il écrit une thèse sur "L'ironie dans le théâtre". C'est avec la pièce Trüffel qu'il se fait remarquer en 1992 comme auteur dramatique (théâtre de Oberhausen). En 1996, il crée Dollmatch au théâtre National de Mayence. Desperados, en 1997, est sa troisième œuvre dramatique.