Écriture

  • Pays d'origine : Danemark
  • Titre original : Pietà
  • Date d'écriture : 2006
  • Date de traduction : 2007

La pièce

  • Genre : Monologue
  • Nombre d'actes et de scènes : 1
  • Décors : Une chambre d'hôtel cossue
  • Nombre de personnages :
    • 2 au total
    • 1 homme(s)
    • 1 femme(s)
  • Durée approximative : 1 h 30
  • Création :
    • Période : 2006 et 2007
    • Lieu : Stockholms Stadtsteater (Suède) et Husets teater, Copenhague (Danemark)
  • Domaine : Protégé : Nordiska Strakosch

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

Marie, une femme entre 45 et 50 ans, se réveille dans une chambre d’hôtel à côté d’un homme inconnu. Les circonstances singulières de la rencontre la poussent à revenir sur les raisons de sa présence dans l’hôtel et à poser sur son passé un regard qu’elle évitait jusqu’alors.

Regard du traducteur

Pietà est une tragédie moderne dans laquelle Astrid Saalbach met en scène l’ambition d’une femme obnubilée par l’ascension sociale et que des évènements indépendants de sa volonté contraignent subitement à s’arrêter pour contempler sa vie. Carriériste mariée à un homme brillant, Marie envisage soudain avec effroi un parcours dont l’issue lui semblait acquise. Dans la force de caractère à laquelle elle doit sa réussite se reflète la faiblesse d’une femme dépourvue d’amour-propre et pour qui l’existence n’est qu’un passage obligé.
La solitude, la vanité, l’angoisse de la mort et de la perte de l’enfant, thèmes centraux de l’œuvre de Saalbach se retrouvent ici dans une pièce forte portée par un grand rôle féminin.