Écriture

  • Pays d'origine : Italie
  • Titre original : Pulcinella
  • Date d'écriture : 1987
  • Date de traduction : 1999

La pièce

  • Genre : Théâtre musical
  • Nombre d'actes et de scènes : 2 parties
  • Décors : Trois : Une place à Naples, un campement à Rome, une salle à Paris.
  • Nombre de personnages :
    • 14 au total
    • 10 homme(s)
    • 4 femme(s)
  • Durée approximative : 2h00
  • Création :
    • Période : 2002
    • Lieu : Théâtre de l'Instant à Brest
  • Domaine : protégé

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

Pulcinella de Manlio Santanelli, (sur une idée de Roberto Rossellini). L’action se passe au dix-septième siècle. L’auteur relate les tribulations d’une troupe de comédiens napolitains en route vers la France. Ils partent de leur ville, fuyant la peste, après avoir assisté aux leçons de Calcese, qui a réellement existé. La pièce, commence en 1657. Michele Fracanzani (lui aussi un célèbre Pulcinella), succède à son maître Calcese. Leurs tribulations commencent. Arrivé à Paris, Fracanzani doit jouer pour Louis XIV on lui prépare une tenue grotesque. Mais il sauve sa dignité en refusant d’endosser le costume de bouffon que la cour lui a préparé. Il résiste ainsi au pouvoir, demeurant lui-même, libre et contestataire.

Regard du traducteur

La pièce comporte des chansons napolitaines et des morceaux de bravoure de la Commedia dell’arte, puisqu’elle en inclut les personnages. Dans la grande tradition italienne de la Commedia dell’arte dont il est issu, le masque de Pulcinella mérite une place à part, car il a traversé les siècles et les dominations successives. C’est à partir de cette réalité historique que la pièce est écrite, relatant la difficulté d’existence de ces troupes, et leur lutte contre le pouvoir. À mi- chemin entre la comédie et le théâtre musical.