Genre :Vie intérieure a pour sous-titre : ´ pièce de théâtre ª.
Nombre d'actes et de scènes : sept épisodes
Décors : Espace divisé en plusieurs lieux : la porte de l'ascenseur au milieu, un vide-ordures, la porte menant à l'appartement d'Eva, l'appartement de MOi et de FEMME ; à l'avant-scène : une R5 reposant sur des briques.
Nombre de personnages : 2 personnages principaux : MOI (homme) et FEMME (femme), une trentaine de personnages secondaires (y compris le chien). A l'exception des rôles de MOI et de FEMME, les comédiens peuvent jouer plusieurs personnages. dont homme(s) et femme(s)
Cette traduction n'est pas éditée
mais vous pouvez
la commander à la MAV
Résumé
C'est un mélange de genres, avec un regard grinçant sur le quotidien. Adam Miaulard n'a pas la vie facile : un mystérieux sadique sème la terreur dans son building de béton disgracieux ; l'ascenseur s'arrête à tous les étages sauf au sien ; ses beaux-parents le harcèlent sans cesse... Mais le drame de sa vie se déroule chez lui : sa vie de couple est un désastre. En proie à ses désillusions, le héros est assailli par son voisinage et se réfugie dans un monde peuplé de personnages tout droit sortis d'émissions de télévision.
Regard du traducteur
En sept épisodes, un pour chaque jour de la semaine, l'auteur dépeint un personnage sans relief, tiraillé entre trivialité et rêves d'héroïsme, obsédé par ses fantasmes non-assouvis, sa vie érotique inexistante et sa vie professionnelle peu ambitieuse. Du langage, tout à la fois quotidien et décalé, découle un humour noir et salvateur. Dans sa furie paranoïaque le héros nous paraît même sympathique. On rit, car la vie d'Adam Miaulard semble ne pas nous concerner. Et pourtant...
Un texte hilarant et grave, un travail sublime sur le langage quotidien, une vivisection de l'humain.