À propos de Carlos Liscano
(Montevideo, Uruguay, 1949). Auteur de romans et de nouvelles (publiées en France par les éditions Belfond et 10/18, et traduites par Jean-Marie Saint-Lu) et d'une dizaine de pièces de théâtre, traduites par Françoise Thanas. Auteur également de "Ejercicio de impunidad", une enquête sur les recherches réalisées par le poète argentin Juan Gelman pour retrouver sa petite-fille "volée", après l'assassinat de ses parents sous la dictature, par un militaire uruguayen (en cours de traduction par Françoise Thanas), d'une réflexion sur le langage, Le langage de la solitude (extraits traduits par F.T et parus dans la Revue "Frictions" (n°3, 2000), et de bandes dessinées.
Autres ouvrages
Ma famille (Théâtrales, 1999, et Théâtrales Jeunesse, 2001), La subvention (Terres de Jeux, gare au Théâtre,1999), Changement de style (Du Théâtre, la Revue, 1999), Les Nigauds, (Petites Pièces d'auteurs 2, Théâtrales, 2000), Un citoyen qui travaille et fait son devoir (Frictions n°5, 2002), La recherche (texte écrit pour le spectacle "le Divan" de Michel Didym), Le rapporteur (Indigo, dans "Uruguay, écritures dramatiques d'aujourd'hui, 2005).