À propos de Tanel Lepsoo
Né en Estonie en 1970, il suit un double cursus en lettres françaises et en études théâtrales à l’Université de Tartu et à Paris III (DEA sous la direction de Michel Corvin et Anne-Françoise Benhamou). Il soutient en 2006 une thèse de doctorat « La figure de l’auteur dans le théâtre français contemporain : du soi représentatif au soi éphémère ». Il est lecteur en théâtre, stylistique et littérature comparée à l’Université de Tartu, a enseigné le français en Estonie et l’estonien à l’INALCO de Paris. Il est également membre de plusieurs comités scientifiques et conseiller artistique de festivals. Il a publié de nombreux articles dans plusieurs revues scientifiques.
En tant que traducteur, il a traduit de nombreuses œuvres littéraires en estonien dont La Nausée de Jean-Paul Sartre, La Mort heureuse ainsi que d’autres nouvelles d’Albert Camus, Le Plaisir du texte de Roland Barthes, Quai Ouest et Roberto Zucco de Bernard Marie Koltès, et dernièrement « Tout le reste est singerie » in La Servante d’Olivier Py