Mavritsàkis est l’un des auteurs de théâtre les plus marquants, les plus passionnants et provocants de sa génération — à preuve, par exemple, le vif intérêt d’Olivier Py pour ses pièces. Ce bref morceau, très simple en apparence, est très subtil en fait, tout en allusions voilées, en non-dits, avec des dialogues écrits au rasoir et un sens du rythme, du poids des mots qui sont un défi et un régal pour le traducteur. Avec, en arrière-plan, une réflexion sur l’intoxication sécuritaire et ses mensonges.