Rik van den Bos (1982) a étudié l’écriture dramatique à la HKU (Hogeschool voor de Kunsten Utrecht) aux Pays-Bas. Il a écrit environ 25 pièces de théâtre pour des grandes compagnies aux Pays-Bas, comme le Theater Rotterdam, NNT, Toneelschuur producties, Firma Rieks Swarte, Oostpool et de Veenfabriek. Une collaboration à long terme s’est développée avec la metteuse en scène Naomi Vellisariou dans le cadre de Frascati Producties. En 2010, Rik van den Bos a reçu le prix Charlotte Köhler Stipendium pour ses trois premières pièces de théâtre. Il a fondé la compagnie théâtrale Berg&Bos avec le metteur en scène Maurits van den Berg. Leur pièce Drive-In fut nominée en 2014 pour le prix BNG Nieuwe Theatermakersprijs, et la pièce Een coming of age voor bejaarden pour le prix Taalunie Toneelschrijfprijs 2016. Depuis 2021, il est l’auteur ‘maison’ du NNT à Groningue. Il travaille comme traducteur de l’anglais, notamment de l’adaptation théâtrale de Simon Stephens du livre de Mark Haddon Het wonderbaarlijke voorval met de hond in de nacht (Le bizarre incident du chien pendant la nuit). Il a aussi traduit Woody Allen et Lucy Kirkwood. Ses pièces sont jouées en Allemagne, en Angleterre, en Italie et en Slovénie. Son texte de science-fiction Brave New World 2.0. d’après Aldous Huxley est écrit pour 23 acteurs, danseurs et musiciens et contient des recherches sur le travail de Yuval Harari, Thomas Piketty et Naomi Klein. En tant que scénariste il a traduit et adapté la série de télévision australienne No Activity.
Het gras is hier groener, 2022
Hollands Hoop, 2022
Brave New World 2.0, 2019
De rechtszaak tegen de volwassenen, 2017
Sontag, 2017
Q&A, 2016
Een coming of age voor bejaarden, 2016
De perzik van onsterfelijkheid, 2015
In Vrede, 2015
Cookies, 2014
I See You, 2014
Een geschenk uit de hemel, 2014
Drive-In, 2013
De jazzbarones, 2013
Drift, 2012
Het jaar van de Schlager, 2012
Solness, 2012
Het jaar van de schlager, 2011
Fietsen, 2010
Wij zijn grijs gebied, 2009
Gekelderd, 2009
Berm, 2009
De bammen zijn op!, 2008