Jean-Louis Besson Traducteurs

Langues de traduction de Jean-Louis Besson

  • Allemand vers Français

À propos de Jean-Louis Besson

Jean-Louis Besson est professeur émérite des Universités Paris Nanterre et Louvain-la-Neuve. Au théâtre, il travaille comme dramaturge et a traduit de l’allemand en français de nombreuses pièces classiques et contemporaines, souvent en collaboration avec Jean Jourdheuil ou Heinz Schwarzinger : G. E. Lessing, G. Büchner, H. v. Kleist, F. Wedekind, K. Kraus, K Valentin, A. Schnitzler, H. Müller, B. Strauß, L. Bärfuss, A. Ostermaier…, ainsi que des textes en prose (Heinrich Heine) et plusieurs ouvrages théoriques (B. Brecht, P. Szondi, K. Schmitt, H-T. Lehmann…). Ses recherches et publications portent sur le théâtre allemand du XIXe au XXIe siècle, sur la mise en scène et sur la traduction théâtrale.

Autres ouvrages

Ouvrages et articles

  1. « F. X. Kroetz, une résurgence du naturalisme ? », in Travail théâtral n° XVIII-XIX, hiver-printemps 1975, p. 156-160.
  2. « En marge de l'histoire » in Travail théâtral n° XXIV-XXV, été-automne 1976, p. 191-193.
  3. « Les Salles polyvalentes en question » (entretien avec Bernard Guillaumot) in Travail théâtral n° XXVIII-XXIX, été-automne 1977, p. 113-120.
  4. « Quand on commence à écrire arrivent les idées reçues. (A propos de Peter Handke) », in Travail théâtral n° XXXII-XXXIII, 4e trimestre 1979, p. 173-181.
  5. « Oser regarder les abîmes » (Peter Handke) in Dossier de la Maison de la Culture d'Amiens, à l'occasion de la représentation d'Introspection, 1979, s.p.
  6. « Qu'est-ce que vous voulez au juste, ou les drôles de questions de Karl Valentin », in Alternatives théâtrales n° 4, 1980, p. 3-9.
  7. « La Mort de Danton, une autopsie », in Journal du TEP, octobre/novembre 1983, p. 5-6.
  8. « La Traduction de La Mort de Danton », in Dossier du TEP n° 35, novembre/décembre 1983, p. 1-3 et 11.
  9. « Ein kleiner Beitrag zu den Danton-Quellen » in Georg Büchner Jahrbuch 4/1984 (annuel de la Société Büchner), Francfort-sur-le-Main, Europäische Verlagsanstalt, 1986, p. 315 sq.
  10. Préface et notes de Léonce et Léna in Georg Büchner, Œuvres complètes, Seuil, septembre 1988.
  11. « Des multiples usages du théâtre obligatoire » (à propos de l'enseignement du théâtre), in Théâtre/Public n° 82-83, juillet-octobre 1988, p. 53-58.
  12. « Le Dehors et le Dedans. Les scènes de la rue dans La Mort de Danton » in Théâtre/Public n° 90, novembre-décembre 1989, p. 19-23.
  13. « La Traduction de Woyzeck », in Sixièmes assises de la traduction littéraire, Arles, Actes Sud, 1990, p. 141-143 (compte rendu de l’atelier animé avec Bernard Dort, lors des assises « Traduire le théâtre », à Arles en 1989).
  14. « Le Messager hessois. Autopsie d'un cadavre qui semble mort » et "La Mort de Danton : une dramaturgie de la stagnation", deux articles parus en mars 1991 dans le numéro spécial de Théâtre/Public consacré à Georg Büchner, dont j'ai dirigé la publication.
  15. « Au ras des mots. Rêverie en traduisant Kleist », in Prospero, revue du Centre National des Ecritures du Spectacle n°1, La Chartreuse, juillet 1991, p. 65.
  16. Georg Büchner : des sources au texte. Histoire d'une autopsie, éd. P. Lang, Berne, 1992, 398 p. (= texte légèrement remanié de ma thèse).
  17. « Contenus et évaluation en A3 théâtre", in Pratiques, juin 1992, p. 59-63.
  18. Introduction à : Le Bastringue et autres sketches, de Karl Valentin, éd. Théâtrales, 1992, p. 5-11.
  19. « Clairvoyance et opacité dans l’œuvre de Heiner Müller », in Etudes germaniques, janvier-mars 1993, p. 65-79. Version légèrement remaniée en allemand in Heiner Müller – Rückblicke, Perspektiven, publié par Theo Buck et Jean-Marie Valentin, Francfort/Main, Peter Lang, 1994, p. 117-129.
  20. « Le "Théâtraumatisme". A propos de Visiteurs de Botho Strauß », in Visiteurs, Les Cahiers du CDN, n° 1, Besançon, 1994, p. 13-24.
  21. « Les Drames de jeunesse de Gottfried Benn » in Actualité du théâtre expressionniste, Etudes théâtrales 7-1995, Centre d'Etudes théâtrales, Louvain, p. 46-56 (communication faite à l’occasion du colloque sur le théâtre expressionniste organisé par Jean-Pierre Sarrazac en 1995 à l’Université de Louvain-La-Neuve).
  22. « La Réception de Kleist en France », colloque franco-allemand sur Heinrich von Kleist, novembre 1996, Montpellier. Actes publiés dans Lire Kleist aujourd’hui, Montpellier, Maison de Heidelberg, 1997.
  23. « L’acteur chez Brecht. Du cabaret au théâtre », in L’Acteur en son métier, Editions Universitaires de Dijon, 1997, p. 291-301 (communication faite en 1993 au colloque sur l’acteur à l’Université de Dijon).
  24. « La traduction des dialectes, patois et parlers populaires au théâtre », communication faite en novembre 1997 lors des quatorzièmes assises de la traduction littéraire à Arles, Actes Sud, 1998.
  25. Léonce et Léna. Une comédie de la comédie, présenté en octobre 1998 à la soutenance de l’habilitation à diriger des recherches. Publié partiellement dans Le Théâtre de Georg Büchner. Un jeu de masques (voir n° 35).
  26. Documents et notes du Théâtre complet de Frank Wedekind dont j’ai dirigé la publication aux éditions Théâtrales.
  27.  « Wedekind ou l’éclectisme au théâtre » in La Mise en crise de la forme dramatique 1880-1910, Etudes théâtrales 15-16/1999, Centre d’Etudes théâtrales, Louvain, 1999, p. 88-97 (actes du colloque des 10-11-12 décembre 1998, organisé par l’Université Paris III, le Musée d’Orsay et le Théâtre de la Colline).
  28. « Brecht à Hollywood », in Cinéma et littérature, sous la direction de Francis Vanoye, Centre de Recherches Interdisciplinaires sur les Textes Modernes n° 16, Université Paris X, 1999, p. 23-40.
  29. « L’Art du comédien », révisions des traductions, traductions nouvelles, notice et notes in Bertolt Brecht, Ecrits sur le théâtre, édition établie sous la direction de Jean-Marie Valentin, avec la collaboration de Bernard Banoun, Jean-Louis Besson, André Combes, Jeanne Lorang, Francine Maier-Schaeffer et Marielle Silhouette, Paris, Gallimard (Pléiade), 2000, p. 787-851 et 1332-1378. Publication séparée L’Art du comédien, Paris, L’Arche, 1999.
  30.  « Préserver l’énigme. Les Bacchantes d’Euripide, dans la mise en scène de Klaus Michael Grüber », Etudes théâtrales, n° 21, 2001, p. 81-88 ; numéro consacré aux rencontres sur « La tragédie grecque, défi de la scène contemporaine » (Louvain, février-mai 2000).
  31. « Antigone de Brecht d’après Sophocle. Le mythe à l’épreuve de l’actualité », in Etudes théâtrales n° 21, 2001, p. 29-40 ; numéro consacré aux rencontres sur « La tragédie grecque, défi de la scène contemporaine » (Louvain, février-mai 2000).
  32. « Georg Büchner, un météore dans l’histoire du théâtre », in Télérama, numéro spécial à l’occasion du festival d’Avignon, juillet 2001, p. 34-36
  33. « La Dixième Muse. Wedekind et le cabaret », in Théâtre / Public, n° 159, mai-juin 2001, p. 12-16 ; numéro spécial consacré à Frank Wedekind, dont j’ai dirigé la publication.
  34. Participation aux Cahiers n° 1 et 2 des « Arts de la scène à l’université », octobre 2001 et janvier 2002, dans les cadre des rencontres sur ce thème organisées par l’Académie Expérimentale des Théâtres.
  35. Le Théâtre de Georg Büchner. Un jeu de masques, Belfort, Circé, 2002, 317 p.                                                                                                                 
  36.  « Petit plaidoyer pour une école à venir » in L’Ecole du jeu. Former ou transmettre… les chemins de l’enseignement théâtral, Saint-Jean–de-Védas, L’Entretemps, 2003, actes du colloque, UQAM, Paris X, Théâtre National de la Colline, Paris, 2001.
  37. « L’Acteur joue-t-il encore un rôle ? » et « Les Troupes, un enjeu pour le théâtre aujourd’hui ? » in Etudes théâtrales n° 26/2003, p. 7-8 et 101-108 ; actes du colloque organisé par Jean-Louis Besson, L’Acteur entre personnage et performance, mai 2002, université de Louvain-la-Neuve.
  38. Codirection avec Christian Biet du numéro spécial « Ludwig Holberg, hier et aujourd’hui », Théâtre / Public n° 174, juin 2004.
  39. Introduction, notes et appareil critique de Georg Büchner, Woyzeck, Paris, Théâtrales, 2004, 126 p.
  40. « La Tragédie-monstre de Wedekind. Un auteur à la recherche d’une forme dramatique », in Frank Wedekind, Lulu et le théâtre moderne, Etudes germaniques, janvier-mars 2005, p. 79-94.
  41. « La Discontinuité du discours dans Woyzeck de Georg Büchner », in Dialoguer. Un nouveau partage des voix, Études théâtrales n° 33, Université de Louvain-la-Neuve, 2005, p. 11-18.
  42. « Le théâtre à l’école, entre art et pédagogie ? », in Apprendre (par) le théâtre, Etudes théâtrales n° 34/2005, p. 21-26, actes du colloque organisé par Jean-Louis Besson, novembre 2004, université de Louvain-la-Neuve.
  43. « Sortir de l’état de tutelle. Kant, Foucault, Büchner », in Foucault Mozart Müller, Théâtre/Public n° 176, janvier-mars 2005, p. 40-42.
  44. « Max Reinhardt : le réel et le rêve au théâtre », in L’Ère de la mise en scène, Théâtre aujourd’hui n° 10, Paris, CNDP, 2005, p. 48-54.
  45.  Un dévot trahi par la chair. La mise en scène de Tartuffe par Louis Jouvet, 1950 » in L’Ère de la mise en scène, Théâtre aujourd’hui n° 10, Paris, CNDP, 2005, p. 72-78.
  46. Introduction, notes et appareil critique de Georg Büchner, La Mort de Danton, Paris, Théâtrales, 2005, 104 p.
  47. « Pour une poétique de la traduction théâtrale », in Le théâtre sans illusion, Critique 699-700, août-septembre 2005, p. 703-712 ; rééd. in Antoine Vitez, Le devoir de traduire, Actes Sud – Papiers (coll. Apprendre), 2017, p. 155-169. 
  48.  « Die Monstretragödie. Ein schwarzes Vaudeville », in Lulu von Frank Wedekind, éd. par Ortrud Gutjahr, Würzburg, Königshausen & Neumann, 2006, p. 47-55.
  49. « Max Reinhardt. Un magicien du théâtre », in Le spectaculaire, sous la direction d’Isabelle Moindrot, Paris, CNRS-éditions, 2006, p. 205-214.
  50. Introduction, notes et appareil critique de Georg Büchner, Léonce et Léna, Paris, Théâtrales, 2006, 119 p.
  51.  « Woyzeck ou le fait divers comme autopsie du vivant », in Tout contre le réel. Miroirs du fait divers, sous la direction d’Emmanuelle André, Martine Boyer-Weinmann et Hélène Kuntz, Paris, Editions Le Manuscrit, 2008, p. 311-326.
  52. « Pour une poétique de la traduction théâtrale. Traduire Woyzeck » in Teatro em tradução, Cadernos de literatura comparada 12/13, Porto, Edições Afrontamento, 2008 (actes du colloque « Théâtre et traduction », université de Lisbonne, mars 2006).
  53. « Recherche et création en France : des chiens de faïence », participation au colloque international « Scanner. Recherche et création dans les arts de la scène », Barcelone, Institut del teatre, octobre 2008.
  54. « Résonances autour de la Dramaturgie de Hambourg », codirection avec Hélène Kuntz du numéro 192 de Théâtre / Public consacré à Lessing, mars 2009.
  55. Max Reinhardt, recueil de textes, traduction, présentation et notes, Arles, Actes Sud-Papiers (coll. « Mettre en scène »), 2010.
  56. Les Juifs de Gotthold Ephraïm Lessing, introduction et appareil critique, Belval, Circé Théâtre, 2011.
  57. « Les Derniers jours de l’humanité de Karl Kraus, un "théâtre martien" » in Les mises en scène de la guerre au XXe siècle. Théâtre et cinéma, sous la direction de David Lescot et Laurent Veyret, Paris, Nouveau Monde éditions, 2011, p. 39-46.
  58. « L’Instruction de Peter Weiss : un registre de voix », in Le Geste de témoigner. Un dispositif pour le théâtre, Etudes théâtrales n° 51-52, Université de Louvain-la-Neuve, 2011, p. 95-101.
  59. « Macaroni, lazzaroni et tutti quanti. Les récits de voyage en Italie dans Léonce et Léna de Georg Büchner », in Les Voyages ou l’ailleurs du théâtre, Bruxelles, Alternatives théâtrales, 2013, p. 112-121.
  60. Direction du numéro 206 de Théâtre / Public, octobre-décembre 2012, en collaboration avec Marielle Silhouette et Jean Jourdheuil, Archéologie du théâtre allemand contemporain, 118 p.
  61. "Brecht et les centaures", in Théâtre / Public n° 206 (voir supra) p. 98-101.
  62. « Les Tisserands et L’Assomption de Hannele Mattern : deux pièces de Gerhart Hauptmann montées par André Antoine au Théâtre-Libre », in Passage du témoin. Autour de Jean-Pierre Sarrazac, Etudes théâtrales n° 56-57/2013, p. 151-162.
  63. Direction du numéro 209 de Théâtre / Public, juillet-septembre 2013, en collaboration avec Gaëlle Maidon, La Schaubühne, Berlin-Ouest, 1970-1981, 150 p.
  64. « Montage et authenticité dans le théâtre documentaire de Peter Weiss », in Les théâtres documentaires, ouvrage dirigé par Béatrice Picon-Vallin et Erica Magris (CNRS), à paraître.
  65. « N’achetez rien, ne reprenez rien, produisez tout par vous-mêmes. Le jeu de l’acteur chez Max Reinhardt », in Max Reinhardt. L'Art et la technique à la conquête de l'espace, Berne, Peter Lang, 2017, p. 23-34.
  66. « Die Erstaufführung von Dantons Tod in Frankreich, oder das Scheitern der Republik auf der Bühne », à paraître dans le Georg Büchner Jahrbuch.
  67.  Georg Büchner, Lausanne, Ides et Calendes, 2015 (coll. Le théâtre de)
  68. « Louis Jouvet metteur en scène de Molière : Dom Juan et Tartuffe », in Louis Jouvet, artisan de la scène, penseur du théâtre, Montpellier, éditions Deuxième époque, 2018, p. 199-210.
  69. Weimar, avant, pendant, après. 30 ans d’écritures dramatiques allemandes, recueil de textes choisis et préfacés en collaboration avec Cécile Schenck, Montreuil, Théâtrales / Maison Antoine Vitez, 2017.

 

Traductions

(En partie en collaboration avec Jean Jourdheuil ou Heinz Schwarzinger)

Textes dramatiques

  1. Karl Valentin : 5 volumes parus aux éditions Théâtrales, Le Bastringue et autres sketches, 1981, rééd. 1992, La Sortie au théâtre et autres sketches, 1984, rééd. 1992, Vol en piqué dans la salle et autres textes, 1985 rééd. 1993, Le Grand Feu d'artifice et autres sketches, 1987, rééd. 1996, Les Chevaliers pillards devant Munich et autres textes 2002.
  2. Peter Hacks, Conversation chez les Stein sur Monsieur de Goethe, absent, Théâtrales, édilig, 1982, rééd. 1994.
  3. Heinrich von Kleist, Amphitryon, Radio France Culture, dramatique, 1983.
  4. Heiner Müller, La Comédie des femmes, Théâtrales, édilig, 1984.
  5. Georg Büchner, « La Mort de Danton » et « Léonce et Léna », in Œuvres complètes, Seuil, septembre 1988.
  6. Stefan Schütz, Maïakovski (non publié), Sappa (lecture publique lors des rencontres franco-allemandes à Villeneuve d'Ascq, avril 1986), Les Cochons, Radio France Culture, dramatique, février 1987.
  7. Nestroy, L'Homme déchiré, Radio France Culture, dramatique, 1983 ; publié par le Centre d'Etudes et de Recherches Autrichiennes de l'Université de Rouen, 1985.
  8. Karl Kraus, Les Derniers Jours de l'humanité, édité par le Centre d'Etudes et de Recherches de l'Université de Rouen, 1986. Prix de la traduction de la République autrichienne en 1986.
  9. Arthur Schnitzler, Liebelei, Actes Sud-Papiers, 1989, rééd. 1996.
  10. Heiner Müller, Le Briseur de Salaire, publié dans Théâtre / Public n° 87, mai-juin 1989. Réédition revue et corrigée sous le titre L’Homme qui casse les salaires, Théâtrales, 2000.
  11. Botho Strauß, La Tanière, L'Arche, 1991.
  12. Edward Bond, Été, (traduit de l'anglais en collaboration avec René Loyon), L'Arche, 1991.
  13.  Heinrich von Kleist, La Bataille d'Arminius, Paris, Théâtrales, 1995.
  14. Gottfried Benn, « Premières pièces (Ithaque, A l'arrière, Le Chef arpenteur, Carandach) », in Actualité du théâtre expressionniste. Etudes théâtrales 7/1995, Université de Louvain-la-Neuve, p. 57-100.
  15. Frank Wedekind, Le Château de Wetterstein, Théâtrales (dans Théâtre complet, volume 6), 1995.
  16. Heiner Müller, Poèmes 1949-1995, Bourgois, 1995 (coll. « Détroits »).
  17. Heinrich von Kleist, La Cruche cassée, Théâtrales, 1996.
  18. Heiner Müller, Germania III, Paris, L'Arche, 1997.
  19. Lothar Trolle, Berlin fin du monde, Paris, Théâtrales, 1997.
  20. Frank Wedekind, La Boîte de Pandore, une tragédie-monstre (Lulu 1895), Paris, Théâtrales, 1997.
  21. Karl Kraus, Les Derniers Jours de l'humanité, version scénique, Agone, 2000 (édition revue, corrigée et augmentée du texte de 1986).
  22. Heiner Müller, Anatomie Titus. Fall of Rome Un commentaire de Shakespeare, éditions de Minuit, 2001.
  23. Georg Büchner, Woyzeck, version scénique, manuscrits, sources et commentaires, Paris, Théâtrales, 2004.
  24. Karl Kraus, Les Derniers Jours de l’humanité, version complète (800 pages), Marseille, Agone, 2005.
  25. Georg Büchner, La Mort de Danton, texte et sources, Paris, Théâtrales, 2005.
  26. Georg Büchner, Léonce et Léna, texte et sources, Paris, Théâtrales, 2006.
  27. Heiner Müller, Philoctète, Paris, éditions de Minuit, 2009.
  28. Gotthold Ephraim Lessing, Les Juifs, comédie en un acte, traduction (en collaboration avec Jean Jourdheuil) et introduction, Belval, Circé, 2011.
  29. Lutz Hübner, Rêves de printemps, pour les éditions de L’Arche.
  30. Ferdinand Bruckner, La Créature, (en collaboration avec Henri Christophe), Paris, Théâtrales, 2014.
  31. Lutz Hübner, Avec les remerciements de l'entreprise, en cours de traduction pour les éditions de l'Arche.
  32. Lukas Bärfuss, Le Bus, en cours de traduction.

 

Articles et textes non dramatiques

  1.  Klaus Volker, « Les Bunkers de la culture. Sur le système théâtral allemand », in Travail théâtral n° XX, été 1975, p. 69-77.
  2.  Ernst Bloch, Hanns Eisler, « Art d'avant-garde et front populaire » et « L'art d'hériter. Héritage schématique et héritage productif », in Travail théâtral n° XXVIII-XXIX, été-automne 1977, p. 20-30 et 31-35.
  3.  Peter Szondi, « Molière dans la perspective d'une lecture sociologique », in Alceste et l'absolutisme. Essais de dramaturgie sur l'absolutisme, éditions Galilée, 1977, p. 14-54 (Etabli pour la mise en scène de Jean-Pierre Vincent au Théâtre National de Strasbourg en 1977).
  4.  Wolfgang Storch « Trois spectacles en République Démocratique Allemande », in Travail théâtral n° XXX, janvier-mars 1978, p. 83-89.
  5.  Reiner Steinweg, « La Décision, texte d'exercice et non-tragédie », in Bertolt Brecht 1, Cahier de L'Herne, 1979, p. 133-144.
  6.  Peter Szondi, « La Mort de Danton », in Travail théâtral n° XXXII-XXXIII, 4e trimestre 1979, p. 14-17.
  7.  Peter Szondi, « La Famille Schroffenstein », in Théâtre/Public n° 57, mai-juin 1984, p. 17-19.
  8.  Jutta Schutting, « Pays natal », Reinhard P. Gruber, « Scènes de la vie de Hödlmoser » et Elfriede Jelinek, « Les Exclus », in Documents, revue des questions allemandes, n° 4, 1984, p. 27-29, 40-44 et 59-67.
  9.  Heiner Müller, « La Solitude du film » et « Interview », in Erreurs choisies, textes et entretiens, L'Arche, 1988, p. 23-25 et 89-104.
  10.  Jacob Taubes, « Une controverse à propos de Carl Schmitt », in Théâtre/Public n° 87, mai-juin 1989, p. 80-85.
  11.  Heiner Müller, « Lettre au metteur en scène de la première représentation de Philoctète (...) », in Fautes d'impression, Paris, l'Arche, 1991, p. 24-34.
  12.  Carl Schmitt, Hamlet ou Hécube, l'irruption du temps dans le jeu, Paris, l'Arche, 1992.
  13.  Heinrich Heine, De la France, Paris, Cerf, 1996.
  14.  Heiner Müller « Histoire et Drame », in Frictions n° 3, 4e trimestre 2000, p. 132-148.
  15.  Peter Szondi, Essai sur le tragique, Belfort, Circé, 2003, 153 p.
  16.  Theresa Birkenhauer, « Le Temps du texte au théâtre », in Frictions n° 16, printemps-été 2010, p. 89-101.
  17.  Mark Lammert, « L’espace comme machine dramaturgique », in Frictions, n° 18, hiver 2011-2012, p. 25-31.
  18.  Gotthold Ephraim Lessing, Dramaturgie de Hambourg, avec introduction et notes, en collaboration avec Hélène Kuntz, non publié.
  19.  Jean Jourdheuil (éd.), Conversations avec Heiner Müller, en collaboration avec J. Jourdheuil, Paris, Minuit, 2018.
  20. Hans-Thies Lehmann, Tragédie et Théâtre dramatique, en cours de traduction, à paraître aux éditions de L’Arche.